VELHO TESTAMENTO
Em relação ao título, Velho Testamento, há três termos correlatos: Testamento, Pacto e Aliança. Testamento traz a idéia de herança que é repartida. Pacto e Aliança dão a idéia de acordo segundo bases estabelecidas.
A Idéias de “testamento”, que vem do latim, acrescenta um item precioso: a herança (reading the Old Testament – Na Introduction, Lawrence Boadt, paulist Press, New York, 1984, p.19). Não somente há um pacto ou aliança, mas há também uma herança para aqueles que celebraram o pacto. E essa herança se efetiva no Novo Pacto, ou Novo Testamento, que também foi selado com sangue – o sangue de Cristo.
O profeta Jeremias falava do novo pacto ou testamento (31.31). Os escritor aos Hebreus corrobora esta idéia (Hb 8.13) ao falar do Velho substituído pelo no Pacto.
A partir deste entendimento, cremos que a nomenclatura Velho Testamento é realmente melhor, pois indica algo que já passou e cumpriu os seus propósitos, como argumenta o escritor da Epístola aos hebreus.
O Velho Testamento não é adotado pelos judeus. Para eles, o Velho Testamento, que consideramos uma parte da Bíblia, corresponde a toda a Bíblia. Referem-se a ele como: Lei (Tõrãh), Os Profetas (Nebhiîm), e Os Escritos (Këthübhîm).
O Velho Testamento, em sua maior parte, foi escrito no chamado “hebraico antigo”, que era a língua falada em Canaã e Fenícia no tempo dos patriarcas e do povo livre de Israel (Is.19.18). Nota-se que o povo de Israel não tinha nenhuma dificulade em falar com o povo de Canaã, indício de que usavam a mesma língua, de origem semítica ( de Sem, filho de Noé). Mais duas passagens bíblicas são esclarecedoras: Is 36.13 e 2 Rs 18.26-28. Por outro lado, é mencionada a reconhecida diferença entre a língua falada pelos hebreus e a falada pó outros povos, como é o caso de Sl 81.5; 114.1, que se refere à língua do Egito. Is 36.11 menciona o aramaico, falado pelo Assírios, e Jr 5.15 menciona o aramaico oriental, usado pelos caldeus.
Além dessas passagens bíblicas, a arqueologia guarda monumentos do século XV antes de Cristo, como é o caso das tabuinhas de Tel el Amarna, e outros documentos antigos ( cf. Jose ph Angus, História, Doutrina e Interpretação da Bíblia, PP. 9-11), que atestam o uso do hebraico pelo povo judeu dos tempos bíblicos.
Alguns trechos do Velho Testamento são escritos em aramaico, como Ed 4.8-6:18;7.12-26 (pouco mais de dois capítulos), e Dn 2:4-7:8 (pouco mais de cinco capítulos).
Fontes Bibliográficas:
Toda Bíblia em um ano - Darci Dusileck
Apostila de VT do Prof. Pr. Edson Tinoco
Nenhum comentário:
Postar um comentário